L'Ecume des Jours
ベジフレンチ。ヘルシーでカラフル。美しいは美味しい。画像はクリックすると大きくなります☆
TITLE : パンナコッタとブランマンジェの違い
と言うのを、昨日ちらりと聞かれたので、少し書きます。
簡単に言ってしまうと国と作り方と名前が違うのですが、
パンナコッタは「生クリームを煮た」という意味。
ブランマンジェは「白い食べ物」という意味。
いずれも直訳ですが、言い方として詩的なのは
ブランマンジェかな。フランス好きのえこひいきです。
ブランマンジェもアーモンドをミルクで煮だすのがフランス式、
コーンスターチで寄せるのがイギリス式、とも言われています。
でもフランスのマダムに習ったのはコーンスターチで作った
レシピもあったので、家庭で作る場合、とか、
昔英国領だった土地(アキテーヌ)だから、
などなどいろいろ歴史があるので、
あんまり断言はできないかもね〜〜?とも思います。
基本的に寒天で作りますけど、杏仁を使う杏仁豆腐も
ブランマンジェと言えるのです。そういえば去年、
白い杏仁豆腐、ミルクを使った白いシロップ、白いフルーツを
散らしたのをブランマンジェ・シノワズリと名付けて
レッスンでした気が…。
話がずれてますね。
ミルクと生クリーム、砂糖を煮てゼラチンで固めて
ちょっとぷりぷりに固めで、キャラメルソースが
パンナコッタ。
ブランマンジェは、ミルクでアーモンドを煮だして、
そのアーモンドミルクと砂糖と生クリームとをゼラチンで
ゆるゆるに固めたミルクゼリー。
ミルクプリンですよ〜。
最近はココナツとかフレイバーもいろいろで、楽しいですね。
スペインは飲み物としてのアーモンドミルクの方が
ポピュラーらしいですね。飲みたいニャ〜☆
簡単に言ってしまうと国と作り方と名前が違うのですが、
パンナコッタは「生クリームを煮た」という意味。
ブランマンジェは「白い食べ物」という意味。
いずれも直訳ですが、言い方として詩的なのは
ブランマンジェかな。フランス好きのえこひいきです。
ブランマンジェもアーモンドをミルクで煮だすのがフランス式、
コーンスターチで寄せるのがイギリス式、とも言われています。
でもフランスのマダムに習ったのはコーンスターチで作った
レシピもあったので、家庭で作る場合、とか、
昔英国領だった土地(アキテーヌ)だから、
などなどいろいろ歴史があるので、
あんまり断言はできないかもね〜〜?とも思います。
基本的に寒天で作りますけど、杏仁を使う杏仁豆腐も
ブランマンジェと言えるのです。そういえば去年、
白い杏仁豆腐、ミルクを使った白いシロップ、白いフルーツを
散らしたのをブランマンジェ・シノワズリと名付けて
レッスンでした気が…。
話がずれてますね。
ミルクと生クリーム、砂糖を煮てゼラチンで固めて
ちょっとぷりぷりに固めで、キャラメルソースが
パンナコッタ。
ブランマンジェは、ミルクでアーモンドを煮だして、
そのアーモンドミルクと砂糖と生クリームとをゼラチンで
ゆるゆるに固めたミルクゼリー。
ミルクプリンですよ〜。
最近はココナツとかフレイバーもいろいろで、楽しいですね。
スペインは飲み物としてのアーモンドミルクの方が
ポピュラーらしいですね。飲みたいニャ〜☆
COMMENT
GW中、ひたすら休日出勤して、仕事は捗るものの
心が荒んでいく気がしてならない・・・
そんな時に偶然見つけてしまった(?)優しいページ。
優しい食べ物を食すると、優しい気持ちが生まれる!!と
信じる私は、白いミルキーな食べ物を食すると
短い時間でも、天使になれる気がした(笑)
天使のようなizumingo様☆
マゼンタのブラマンジェもかなり気に入りましたが、
今度は是非、天使のスイーツを試食させてね♪
せさみん、貴女らしい・・・(笑)
心が荒んでいく気がしてならない・・・
そんな時に偶然見つけてしまった(?)優しいページ。
優しい食べ物を食すると、優しい気持ちが生まれる!!と
信じる私は、白いミルキーな食べ物を食すると
短い時間でも、天使になれる気がした(笑)
天使のようなizumingo様☆
マゼンタのブラマンジェもかなり気に入りましたが、
今度は是非、天使のスイーツを試食させてね♪
せさみん、貴女らしい・・・(笑)
きゃああ!Hicky!!ようこそいらっしゃませ!!
COMMENT FORM
TRACKBACK
| HOME |

何気に使ってるけどきっと尋ねられても答えられなかった違い(><)とってもお勉強になりましたm(^^)m
またヘルシーで美味しい話をしましょうねっ♪